Hola lectores!
Un nuevo poema para concluir esta
semana, y hoy les traigo una pieza del poeta nicaragüense, Joaquín Pasos.
El
Indio Echado
Bien pueden
decir que es tarde,
que pronto será de noche.
Que llamen a Pedro, y a Juan,
para encender las luces.
Que llamen también a mis hijos
y les muestren con ira mi modorra...
¡Mi bella modorra, y mis lindos hijos
que no he tenido tiempo de procrear todavía!
Pero pronto dirán que es tarde,
mas yo diré que pronto será de noche
y entonces procrearé un hijo, o dos.
Me siento sobre mi propio cuerpo;
inmóvil, a contemplar a mi sombra que hace gestos de pereza.
Llévenme sin tocarme bajo el árbol más inactivo
desde donde se divisa el molino que no gira,
el recodo de aguas estancadas,
el cementerio de los pájaros...
Que llamen a otros para que les cuenten cómo es esto.
Que llamen a mis hijos, a mis lindos hijos
a quien dejo, antes de morir, mi más cariñoso bostezo.
que pronto será de noche.
Que llamen a Pedro, y a Juan,
para encender las luces.
Que llamen también a mis hijos
y les muestren con ira mi modorra...
¡Mi bella modorra, y mis lindos hijos
que no he tenido tiempo de procrear todavía!
Pero pronto dirán que es tarde,
mas yo diré que pronto será de noche
y entonces procrearé un hijo, o dos.
Me siento sobre mi propio cuerpo;
inmóvil, a contemplar a mi sombra que hace gestos de pereza.
Llévenme sin tocarme bajo el árbol más inactivo
desde donde se divisa el molino que no gira,
el recodo de aguas estancadas,
el cementerio de los pájaros...
Que llamen a otros para que les cuenten cómo es esto.
Que llamen a mis hijos, a mis lindos hijos
a quien dejo, antes de morir, mi más cariñoso bostezo.
El autor es críptico en su poema, podría estar refiriéndose a distintas cosas, y de todas mis teorías, compartiré la
que considero más acertada.
Del título no sé qué pensar, imagino que ya que
Pasos es Nicaraguense, y Nicaragua es un país con alrededor de 14% de población indígena, la
mención de un indio podría referirse tanto a él como a cualquier otro de sus
conocidos, y ''El Indio Hechado'' es un título que expresa perfectamente el
sentimiento de flojera que su poema nos inspira.
En el inicio, el autor dice que podría estar
haciéndose tarde, ''que pronto sería de noche'', y al leer el resto del poema,
me doy cuenta de que el autor podría estar haciendo referencia a su muerte, la del
indio, o a su vejez. Luego menciona a otros dos personajes, Juan y Pedro, que
parecen ser los hijos no concebidos del indio, y les llama a que prendan las
luces. Pasos murió joven a causa de problemas por alcoholismo, así que tal vez veía
sus días menguar, y el llamado a ''encender las luces'' era un grito de ayuda
con su adicción, pues lo ve como un sueño.
A continuación, Pasos vuelve a ''llamar a sus
hijos'', aunque esta vez aclara que ''aún no ha tenido tiempo de procrearlos'',
y pide que les muestren su ''modorra'', palabra cuyo significado es ''sueño muy
pesado'', así que ya entendemos que el autor se ve cansado, algo le impide
hacer lo que debe, ¿procrear sus hijos?, y ese algo podría ser el alcohol.
El poeta ve más cerca el final, repite que dicen que ''se hace tarde'', mas aclara
que en realidad ''se hace de noche'', y si bien parecen sinónimos, al
analizarlo, notamos que ''hacerse tarde'' implica que ya no hay tiempo para
rehacer lo que se quería, y ''anochecer'' es simplemente una metáfora para el
final de un capítulo. El poeta claramente ve una segunda oportunidad; el día se
le va, pero asegura ver otro tras la noche, lo cual nos hace pensar que tal vez
no hable de la muerte o la vejez, sino de que la etapa por la cual en aquel
momento pasaba era difícil y oscura, como el anochecer, y que cuando ésta
concluya finalmente podría organizarse como persona.
El poeta revela al continuar con su poema que lo que
le impide aquella transición que anhela es la ''pereza'', declara ''sentarse
sobre su propio cuerpo'' y ''(...) contemplar a su sombra hacer gestos de
pereza''. Infiero que el hecho de que el autor no reconozca sus acciones, pues a pesar de hablar en primera persona,
las atribuye no a él, sino a su sombra, significa que se averguenza de ellas. Luego da más señalas para alimentar
dicha teoría, continuando, al ordenar que lo lleven ''bajo el árbol
más inactivo'', y dice que desde allí contemplaría diversas cosas pasivas, o
muertas, dando a entender que aquello que observaría son cosas ajenas a él, mas
con un poco de perspectiva, podríamos deducir que se refiere, no por vez
primera, a su ocioso vivir.
En los últimos versos del poema, Pasos parece
haber perdido la esperanza, y pide que ''llamen a otros para que les cuenten
cómo es esto'', o sea que a pesar de ver su vida como algo fallido, desde ya
muerto antes de perecer, se regocija en la idea de que ''otros'' podrán
advertir lo que es perder el tiempo para culpar, inútilmente, a la sombra.
Sus hijos, después de todo, podrían ser la
representación de aquello que no tuvo, de lo que su pereza, o tal vez el
alcohol, evitaron que consiga. El autor sólo quiere que llamen a sus hijos, y no
desaprovecha el penúltimo verso para repetirlo, y al proseguir manifiesta
dejarles, ''antes de morir'', ''su más cariñoso bostezo''. Entonces, Pasos considera
haber malogrado muchas cosas, e insinúa que teme por su legado, pues a sus
hijos, aquello que no consiguió, les hereda únicamente ''su más cariñoso
bostezo''. Esto podría querer decir que lo que ejecutó con éxito fue inexistente,
o simplemente que aquello poco que logró, lo hizo con ''cariño'', y me parece
que aquí se disculpa, diciendo que a pesar de tener problemas, imagino que
entre ellos, el alcohol, trabajó duro cada vez que podía.
Versos tristes, aunque a primera vista no lo
parecen; lo he interpretado de cierta manera, y he leído algo de su biografía
para ir más segura de lo que hago, mas es claro que aquél ''indio echado'' tenía
esperanza, vio su vida pasar, y cuando ya era tarde, intento hacer su legado
valer. Una inspiración, si me preguntan, para todo aquel que batalle con algo
que parezca salirse de sus manos, yo digo que organizarse requiere de esfuerzo,
pero aquel poder se encuentra indiscutiblemente en nuestro interior.
Joaquín Pasos
Nació el 14
de mayo de 1914 en Granada, Nicaragua.
De joven
mostró afinidad por la poesía, y ya a los 16 años formaba parte del grupo
literario ''Movimiento de Vanguardia'', colaborando con distintas revistas y
periódicos vinculadas al movimiento, entre ellos, el diario La Redacción, y la
revista Los Lunes, ganando popularidad de inmediato.
Murió a los
32 años debido a problemas de salud vinculados al alcoholismo, y más tarde,
respondiendo al hecho de que Pasos no había publicado su trabajo poético
oficialmente, se publicó una antología póstuma de su obra, para luego ser
recopilada por segunda vez en 1962 por Ernesto Cardenal.
¡Hola! Muy buena tu entrada e interesante poema. Te he nominado a los premios Liebster Award por tu gran trabajo en el blog. En el link más información. http://entrelibrosinfinitosycafes.blogspot.com/2014/07/premios-liebster-award.html
ReplyDeleteHola Daelyn!
DeleteMuchisimas gracias por tu nominación, es solo que ya he sido nominada varias veces, y tomé la decisión de no hacer más entradas relacionadas.
Agradezco de todas maneras tu propuesta, un beso!